Avoir La Dent Dure. Origine de l’expression « avoir la dent dure » expression française qui se base sur la valeur agressive du terme dent. Avoir la dent dure is to have a sharp tongue.
Avoir la dent dure, avoir une dent contre quelqu'un from www.uneparisienneavincennes.com
Le propos comme la dent est dur et acéré. Œuf dur, cuit à l’eau dans sa coquille en sorte que le blanc et le jaune soient solidifiés. Sal bonniello a voulu se bagarrer avec moi, j'ai eu la dent cassée mais c'est moi qu'on a puni.
Avoir La Dent Dure, Critiquer Âprement Les Défauts D’autrui, Être Dépourvu D’indulgence.
(être cassant, critiquer durement) be scathing about [sb/sth] v expr. Listen to the audio pronunciation in several english accents. Marco and my daughter, mary.
To Fight Tooth And Nail:
To have it in for, have a bone to pick with: Porter des critiques acerbes ; Meaning of avoir la dent dure.
Avoir La Dent Dure Is To Have A Sharp Tongue.
Tu as la dent dure contre ceux qui critiquent l'ordre social actuel. Origine de l’expression « avoir la dent dure » expression française qui se base sur la valeur agressive du terme dent. On commence à avoir la dent.
Information And Translations Of Avoir La Dent Dure In The Most Comprehensive Dictionary Definitions Resource On The Web.
Être sévère, injuste, dur en paroles Angriffslustig, rechthaberisch (ne pas avoir sa langue dans sa poche) Definition of avoir la dent dure in the definitions.net dictionary.
Pourtant, Ce Petit Fouet A Eu La Dent Dure, Car, Avant Cela, La Plupart Des Familles En Possédaient Un Pour Punir Les Enfants.
Définition de avoir la dent dure : Qui est ferme, consistant, parfois avec excès. En effet et comme la dent est située dans la bouche, lieu d’où sortent les sons.
Posting Komentar untuk "Avoir La Dent Dure"